Амикошонство: что это такое простыми словами, примеры

Амикошонство — это что такое? Значение и примеры

Большинство нас страдает «Амикошонством», даже не подозревая об этом. Дело тут вовсе не в плохом воспитании или прирождённой нахальности. Просто многим гораздо проще общаться с незнакомцами сразу переходя на «ты». Небрежно похлопывая по плечу собеседника, мы на подсознательном уровне пытаемся показать ему своё превосходство.

Почему-то на ум сразу приходит американский президент Дональд Трамп. Как не увидишь его по телевизору, то он тут же хлопает по плечу рядом стоящего мужчину. А может и женщин. В США принято таким образом показывать своё добродушное отношение, но в других странах это неприемлемо. Например, в Японии его не поймут. Восток — дело тонкое.

Вроде давно забытое, но и в то же время очень знакомое слово “амикошонство”…. Что же оно обозначает? Как появилось в русском языке? Попытаемся сегодня вместе в этом разобраться.

Если обратимся за помощью к толковому словарю, то прочитаем, что:

Будем разбираться в этом совместно

Как мы уже писали выше, подобное вольное поведение ставит нашего собеседника в довольно-таки неловкую ситуацию. С одной стороны, это всё крайне неприятно и вызывает негативные эмоции. Сразу хочется прекратить дальнейшие отношения в подобном ключе.

Но с другой стороны, если это наш старый приятель, то вполне возможно, что мы уже привыкли к подобным проявлениям дружбы. Именно поэтому многое ему прощаем. На практике же подобное хамское, бесцеремонное обращения вряд ли кому-то придётся по нутру. Особенно если такое мы увидим при первой встрече или в незнакомой компании.

Происхождение

Не стоит себя так вести

Насколько известно в наш обиход оно попало из французского языка. У них слово «ami» – это переводится, как «друг», а «cochon» – это дословно «свинья».  Если мы соединим их воедино, то получится словосочетание «друг как свинья» или просто «друг-свинья». Согласитесь, что по-русски это звучит не ахти как здорово.

Мы относимся к свиньям, как к грязным и нечистоплотным животным. Так называем человека, которого хотим оскорбить или дать унизительную характеристику. А вот во Франции оно является хорошей характеристикой дружелюбных отношений. Там «дружить как свинья» обозначает крепкую и неразрывную связь между людьми.

Дистанция на некотором расстоянии не влияет на искренние отношения. Можно прожить много лет вместе и называть своего мужа по имени и отчеству. Никому в голову не придёт назвать Васей своего начальника в лицо. Или по имени своих родителей, школьную учительницу, соседа по лестничной клетке. Может тут дело в особом русском менталитете. А может просто дело в привычном нам образе жизни. В любом случае не стоит портить любые отношения по какой-либо причине.

Выводы

Родители должны уважать своих детей, а дети уважительно относится к своим родителям. Отличный показатель хорошего воспитания – сохранение расстояния даже между самыми близкими людьми. Этому можно научить своих отпрысков только личными примерами. Без всяких нотаций, нравоучений и тем паче криков. Если мама уважительно относится к папе, то и дети будут подсознательно перенимать такие привычки.

Именно поэтому в воспитании своего потомства должны участвовать оба супруга. И мать, и отец ответственны за их будущее поведение во взрослой жизни. И пусть лучше они вырастут воспитанными и культурными членами общества. От этого ещё никому не было плохо. Не допускайте непростительных ошибок в воспитании.

С детских лет подростки должны осознать и принять тот факт, что надо ценить всех людей, как личностей. У каждого из нас своя судьба и свой путь. Пока не побываешь в чужой коже, то и не поймёшь, почему человек ведёт себя именно так. Не судите строго подобное поведение у других. Может всё дело в дурном воспитании или плохих примерах.

Словосочетание давно вышло из нашего обихода. Его можно повстречать в книгах и театральных представлениях. Прозвучало в легендарном фильме «Покровские ворота». А в быту практически не употребляется. Ну вот вроде бы и всё. Всего хорошего!